地図でくっきり!アメリカにおける「炭酸ジュースの3大勢力」 の超意外な配置


▼ページ最下部
001 2023/03/09(木) 22:35:20 ID:Gz4yzZ0e02
 皆さんは「豚汁」をなんと読みますか。多数派は「とんじる」のようですが、北海道や九州の一部では「ぶたじる」が優
勢なのだそう。また、「肉まん」と「豚まん」、「今川焼」と「回転焼」、「大判焼」などのように、呼称自体に地域差
があるものもありますよね。

 こういったご当地ネタって、飲み会の席などでも「オレ、関東出身だけど『ぶたじる』って言うよ!」なんてちょっと盛
り上がるので知っていると便利です。

 実は英語にも同じような例がいくつかあります。今回は、アメリカ英語とイギリス英語という違いではなく、アメリカ国
内で地域差のある発音や呼称などを紹介いたします。日本語のご当地ネタ同様、知っておくとアメリカ人との会話で小ネタ
として利用できますよ。ぜひ、接待や出張などで役立ててください。

■炭酸ジュースの呼び方に3大勢力が! 

 コーラやサイダーなどの炭酸ジュースを英語でどのように呼ぶと習いましたか。きっとsodaかpopが多いのではないでし
ょうか。アメリカでの炭酸ジュースの呼称は、個人差によるところも大きいのですが、地域での傾向も見られます。

 Josh Katz『Speaking American』によると、炭酸ジュースの3大勢力はsoda、pop、cokeとのことで、どれがどの
地域に多いのかは、こちらの地図を見てください。

 この地図ではわかりづらいですが、実はsodaは、アメリカ全域で使用されています。popはMidwest(中西部)を中心に
West(西部)の北側のエリアまで広がっているイメージです。cokeはSoutheast(南東部)から、Southwest(南西部)
のアリゾナ州を除くエリアで使用されています。

 ここで言うcokeはコーラのことだけを指しているわけではなく、炭酸ジュースの総称として使われているという意味で
す。筆者はcokeと言われたら、コーラのことだという認識なので、誤解してしまいそう! 
続く→https://news.yahoo.co.jp/articles/24a59dbc5e21285151fda...

返信する

※省略されてます すべて表示...
010 2023/03/10(金) 14:07:28 ID:eAJMse8gYI
うちの祖母さんはサイダーが炭酸飲料の総称だったよ。
例外としてオロナミンCはドリンク。

返信する


▲ページ最上部

ログサイズ:7 KB 有効レス数:10 削除レス数:0





ニュース二面掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

スレッドタイトル:地図でくっきり!アメリカにおける「炭酸ジュースの3大勢力」

レス投稿

未ログイン (ログイン

↑画像ファイル(jpg,gif,png)