日外国人旅行客によって生まれる「インバウンド需要」が、再び拡大してきた。日本を訪れた外国人観光客たちは、何
を目当てに日本を訪れているのだろうか――本記事では、その意味知ってる…? と思わず聞きたくなる、外国人が大好き
な「日本の漢字Tシャツ」を特集!
読めなくてもOK!
●「自宅警備隊」「奇人変人」「栄養不足」「だらしない」
オーストラリア出身のガールズ4人組はそれぞれ気に入った漢字Tシャツをチョイス。言葉の意味を知ると、「私たち
にぴったり!」と大笑い。
●「真面目」
店員に勧められて購入したという男性。意味を知ると、「もっと真面目になれってことですかね?」とおどけてみせた。
●「その話、大丈夫? オチはあるの? ? ?」
キツイ一言が書かれたTシャツ。「話のオチ? カナダ人はそんなの気にしません」
●「高学歴」
「弁護士を目指す私にぴったりの言葉だと思って」と強気のチョイス。
●「天才」「妄想族」
二人旅の女性。これを着て歩いていると笑われるというが、本人たちは至って満足気な様子。
●「野菜中心」
「意味は聞いたけれど、僕はベジタリアンではありません」と苦笑。
●「うわ~ ざんねん」
かっこよく着こなしていたが、「もしかして、このTシャツを着ている僕が一番残念?」と少し心配顔。
●「O型」
「血液型の意味だったんですね。僕はO型ではなく、A型ですが」
日本語の意味を知っていると、思わずツッコミたくなる「漢字Tシャツ」の数々。意味を知っていても知らなくても、
「これが好き!」と自信を持って着こなしている姿はとっても素敵でした!
https://news.yahoo.co.jp/articles/2ebbd1a11649408b85691...
返信する